需要金幣:![]() ![]() |
資料包括:完整論文 | ![]() |
![]() |
轉換比率:金額 X 10=金幣數(shù)量, 例100元=1000金幣 | 論文字數(shù):8749 | ![]() | |
折扣與優(yōu)惠:團購最低可5折優(yōu)惠 - 了解詳情 | 論文格式:Word格式(*.doc) | ![]() |
摘要:電影《我不是潘金蓮》由劉震云的同名小說改編而成,講述了被丈夫污蔑為“潘金蓮”的女主人公李雪蓮堅持上訪十幾年為自己討一個公道的故事。電影選取小說中批判官場作風這一條主線作為主題,對眾官員、李雪蓮的形象都做了改編,遺憾的是,對李雪蓮這個形象的改編又削弱了批判的力度,整部電影在這種既要批判又不斷削弱批判力度的欲言又止中尋求平衡,荒誕由此而來?!段也皇桥私鹕彙菲狈孔罱K取得了成功,給同類型電影制作積累了經(jīng)驗。 關鍵詞 :小說;改編;電影;市場
《我不是潘金蓮》影片與小說文本的出入之多、之細微給我們重新理解文本、參透文本提供了新的思路。本文旨在通過改編后的增刪來揭示文本背后的潛臺詞,并以此次改編為契機,嘗試探索由純文學改編的影片與院線市場的結合之道。
目錄 摘要 Abstract 前言1 1、李雪蓮形象的改變1 2、官員形象的改變3 3、“正文”的消失5 4、“純文學”改編電影的余思 7 結語10 參考文獻11 致謝 12 |